Et Ben se remit à gémir, longuement, désespérément. Ce n’était rien. Juste un son. On aurait pu croire aussi que c’était tout le temps, toute l’injustice et toute la douleur devenus voix, pour un instant, par une conjonction de planètes.
Les premiers mots
À travers la barrière, entre les vrilles des fleurs, je pouvais les voir frapper. Ils s’avançaient vers le drapeau, et je les suivais le long de la barrière. Luster cherchait quelque chose dans l’herbe, près de l’arbre à fleurs. Ils ont enlevé le drapeau et ils ont frappé. Et puis ils ont remis le drapeau et ils sont allés vers le terre-plein, et puis il a frappé et l’autre a frappé aussi.
Je ne sais pas si je dois vous raconter l’histoire ou pas, (ou en tout cas ce que j’en ai compris.)
Je ne sais pas si vous dire qu’après 60 pages complétement nébuleuses et incompréhensibles, j’ai été lire la préface car j’étais totalement perdue, peut vous donner envie de découvrir ce roman. Je ne sais pas si ça peut vous rassurer de vous dire que j’ai « enfin » compris l’histoire qu’à la 3e partie du livre (qui ne compte que quatre parties). Je ne sais pas en fait si j’ai compris le livre.
J’aimerais parfois être dans la tête de ces écrivains et écrivaines au moment où sont écrits de tels livres. Que se passent-ils dans leurs cerveaux? Comment les idées viennent-elles? Je n’avais jamais lu Faulkner car sa réputation d’écrivain difficile d’accès m’effrayait. Et mon intuition était correcte. Je n’ai pris aucun plaisir à découvrir cette histoire, m’étant aidée de la préface et des avis lus Internet. Devoir entreprendre ce genre de démarche pour comprendre un livre a le don de m’exaspérer. Et pourtant, je l’ai lu jusqu’au bout, je me suis accrochée car je sentais entre ces lignes quelque chose de fort, notamment dans tout ce qui était relation familiales.
Il n’y aura jamais de chance dans une maison où on ne prononce jamais le nom d’un des enfants.
C’est une expérience un peu folle de lire un livre sans pouvoir imaginer les scènes. Tout au long de ce roman, c’est du flou, et encore du flou, c’est du bruit aussi, beaucoup de dialogues qui se répondent, qui n’ont ni queue ni tête, qui sont dans le présent, dans le passé… (Je me rends compte en écrivant ce billet qu’il est aussi confus que le livre...)
Je termine cette semaine dédiée aux histoires de familles dans la littérature classique avec un sacré monstre américain auquel j’ai voulu me frotter sans grande réussite.
L’avis de Lilly qui pourrait vous donner envie d’essayer…
– Le bruit et la fureur de William Faulkner, traduction de Maurice-Edgar Coindreau, Editions Folio, 384 pages –
Première édition 1929
Comme toi je ne comprenais rien et j’ai finalement abandonné ….. Je ne renonce pas a l’idée de le relire et me suis même procuré Sanctuaire😉
J’aimeAimé par 1 personne
Avais-tu lu la préface? Ou des avis d’autres lecteurs? Ca m’a aidée (on se comprend hein..).. c’est bien que tu n’aies pas abandonné l’idée de le relire! 😀 Je ne sais pas me positionner pour l’instant 😀
J’aimeAimé par 1 personne
je ne me souviens plus si j’ai lu la préface (je ne la lit pas obligatoirement) mais j’ai lu des chroniques ou articles sur ce roman et à chaque fois ressortait la difficulté à le lire (et en général cet auteur) mais qu’il valait la peine d’insister, de persévérer….. 🙂
J’aimeAimé par 1 personne
Moi c’est avec Ulysses de Joyce que j’ai calé, calé!
D’ordinaire je refuse de lire les préfaces qui racontent trop, mais pour Le bruit et la fureur j’ai finalement fait comme toi, je l’ai lue, et quand même ça aide beaucoup! De mémoire il me semble qu’en plus du truc nébuleux (la première partie est vue par un personnage qui n’a pas toutes ses cases, on va dire)(et c’est génialement fait)(si!), l’auteur n’aide pas en reprenant les mêmes noms ou prénoms.
J’aimeAimé par 1 personne
En lisant la préface, je me suis demandé si le traducteur avait eu des infos en plus, était-il dans les confidences de William? lol parce qu’il dit des trucs que je n’ai tout simplement pas vus!
Et oui, ce/cette fameux/fameuse Quentin! et le prénom du père aussi dont j’ai oublié le nom!
J’aimeJ’aime
Merci pour ce fou rire de bon matin 😂 ça ne donne pas envie de se frotter à Faulkner ! Pourtant je n’ai lu qu’une nouvelle de lui et elle m’avait bien plu. Je me ferai mon propre avis avec Lumière d’août qui est dans ma PAL.
En tout cas tu as brillamment assuré ce mois-ci, je suis contente que ce thème t’ait autant inspirée ☺️
J’aimeAimé par 1 personne
De rien! je termine un peu en queue de poisson mais je ne voulais pas ne pas le présenter!
Mon mari m’a demandé pourquoi je continuais ma lecture alors que je n’arrêtais pas de souffler en disant que je ne comprenais rien 😀
J’espère que tu auras plus de chance que moi avec ce cher William et le livre Lumière d’août.
J’aimeJ’aime
Je l’ai adoré pour ma part, mais j’étais dans une période où Faulkner me fascinait donc je venais d’en lire d’autres. Je le relirais bien, parce que j’ai du mal à croire que j’ai pu le trouver si fluide alors que d’autres n’y comprennent rien (je suis en train de lire « Beloved » et je trouve ça un peu brouillé, alors Faulkner…).
J’aimeAimé par 1 personne
C’est marrant parce qu’en terminant celui-ci, je me suis dit que je retenterai bien Beloved que j’avais trouvé tellement nébuleux! (En y réfléchissant, Beloved est beaucoup abordable que celui-ci, en tout cas pour moi)
(et ‘j’aimerais avoir ton secret pour avoir trouvé ce livre fluide!)
J’aimeJ’aime
J’ai ajouté ton billet au mien 🙂
J’aimeJ’aime
Qu’est-ce que j’ai aimé ce roman : le style et le propos m’avaient happés.
J’aimeAimé par 1 personne
Le style m’a complètement perdue même si je comprends la volonté de l’auteur.. Tu aurais des autres titres à recommander ?
J’aimeAimé par 1 personne
Non, j’avais essayer d’en lire d’autre « Absalom, absalom » notamment, mais je n’avais pas accroché.
J’aimeAimé par 1 personne
OUI!!! Tandis que j’agonise. TRÈS beau et beaucoup plus accessible!
Mon billet, très accessible, se trouve ici:
J’ai lu Le bruit et la fureur il y a très longtemps. Une claque. Je ne me souviens pas d’avoir calé. Ça m’étonne, car je ne suis pas très très futée!
Lire Antonio Lobo Antunes, mon Portugais préféré, me faire penser à du Faulkner dans le côté labyrinthique de la narration. Là aussi, je suis étonnée d’apprécier à ce point. D’habitude, j’abandonne plus vite!
J’aimeJ’aime
Eh bien! Moi qui souhaite lire ce titre depuis un moment, ton billet m’a sacrément refroidie… Et si en plus tu le compares à Beloved en trouvant ce dernier plus abordable, je ne suis pas prête de faire le grand saut 😂
J’aimeAimé par 1 personne
Je me doutais qu’en le présentant je n’allais pas spécialement tenter des lecteurs ou lectrices.
À toi de voir mais c’était très ardu…
J’aimeAimé par 1 personne
Je tenterai quand même par curiosité car cet auteur est tellement renommé… 😉
J’aimeAimé par 1 personne
Tu as raison de vouloir tenter.
J’aimeAimé par 1 personne
Bizarrement, j’ai trouvé Beloved plus chaotique de Le bruit et la fureur.
J’aimeJ’aime
Bravo d’avoir continué du coup ! 🙂
Et effectivement, tu es prête à retenter Beloved 😉 😀
J’aimeAimé par 1 personne
Je suis contente de l’avoir terminé, quelque chose me disait que je devais continuer.
( je retenterai Beloved c’est certain !)
Tu as déjà essayé Faulkner ?
J’aimeJ’aime
C’est drôle comme on se force à continuer certains titres et d’autres non. 🙂
Non, je n’ai jamais essayé. Je le connais de nom mais je ne me suis même jamais intéressée à ce qu’il avait écrit. Et là, tout de suite, je ne suis pas spécialement tentée, curieusement ! 😉 Tu vas retenter l’expérience avec lui ?
J’aimeAimé par 1 personne
En fait je sentais que c’était quelque chose de fort et je me suis accrochée.
Pour retenter, je ne sais pas…
J’aimeAimé par 1 personne
Le jour même où tu as publié cette chronique, nous parlions de ce roman avec ma Rousse préférée. Elle l’adore + Tu n’as pas accroché = il va falloir que je le lise pour trancher !
J’aimeAimé par 1 personne
À toi de te faire ton propre avis ! J’aimerais savoir pourquoi elle l’adore 😁
J’aimeJ’aime
Ce que tu dis de ta lecture me ramène des dizaines d’années en arrière quand je me suis plongé dans The Wild Palms qu’il fallait lire pour le contrôle de littérature américaine.
J’ai avancé dans le flou pendant des dizaines de pages, me demandant si mon niveau d’anglais m’empêchait de comprendre ce qui se passait… Un cauchemar !
Et malgré les éloges sur Faulkner, je n’ai jamais retenté l’expérience, même en français !!!
J’aimeAimé par 1 personne
Ça devait être quelque chose en anglais !
Les traducteurs ont relevé un défi énorme avec ses titres…
J’aimeJ’aime
Voilà un classique qui me fait peur et je comprends pourquoi…
J’aimeAimé par 1 personne
Donc… Pas tentée ? 😁
J’aimeJ’aime
Entrer dans Faulkner, ce n’est pas évident, c’est vrai. Peut-être Sartoris est-il un roman plus facile d’accès car la structure romanesque ressemble quand même à une histoire avec un début et une fin…
J’aime Faulkner, infiniment. Ressayez, et vous verrez.
BONHEUR DU JOUR (http://bonheurdujour.blogspirit.com)
J’aimeAimé par 1 personne
Je note ! Merci pour la recommandation !
J’aimeJ’aime
J’aime bien Faulkner, pour me frotter à ce lâcher-prise justement, qu’il faut accepter, pour à un moment, voir où on en est dans l’histoire de ces personnages, et pourquoi. Dis comme ça, ça peut se rapprocher d’un état éthylique, et ça peut avoir du sens finalement 😉
J’aimeAimé par 1 personne
Mais c’est ça ! J’aurais dû le lire avec un petit verre dans le nez 😁
J’aimeAimé par 2 personnes
Je n’ai pas eu cette impression de lecture difficile. C’est un roman poétique et il faut que des correspondances puissent se faire avec le lecteur, ou pas… La traduction joue aussi un rôle. Cela me donne bien envie de le relire car j’en garde un très bon souvenir.
J’aimeAimé par 2 personnes
On a vraiment des impressions différentes avec ce livre. Si j’ai continué ( j’ai une facilité déconcertante à abandonner un livre) c’est que je me disais qu’il y avait quelque chose de beau dans ces pages. Peut-être que je le relirai.
J’aimeAimé par 1 personne
ah tout pareil ! Je n’ai rien compris et ça m’a agacée. Je pense même être sûre de ne plus jamais m’y frotter :))
J’aimeAimé par 1 personne
😁 C’est marrant comme les réactions sont différentes avec ce roman. Je pensais que tout le monde allait aller dans « notre » sens et je vois des avis très élogieux, ce qui me fait dire qu’il faudrait que je le reprenne.
J’aimeJ’aime
Mince alors! Il est dans ma pal depuis une éternité et j’avoue qu’il me fait peur …
J’aimeJ’aime